About me

Ana Bilić

Author, playwright and film maker

Place of residence: Vienna

Born in Zagreb 1962  

Read Ana Bilić‘ Full Biography here


Works In Time

  • 1994 – magazine Quorum, Zagreb – „The Life with the Voles“ (a selection of short stories)
  • 1995 – magazine Rival, Rijeka – „Stories about Takas“ (a selection of short stories)
  • 1996 – magazine Rival, Rijeka – „The Life with the Voles“ (a selection of short stories)
  • 1996 – magazine Plima, Zagreb – „Stories about Takas“ (a selection of short stories)
  • 1997 – magazine Rival, Rijeka – „The Little House“ (short stories)
  • 1998 – magazine Quorum, Zagreb – „Stories about Takas“ (a selection of short stories)
  • 1998 – Literature prize of the women’s journal „Die Wolfsfrau“, Vienna
  • 1999 – „Život s voluharicama“ (The Life with the Voles), surreal stories – publisher Konzor, Zagreb
  • 1999 – „Knjiga o Takama“ (The Book about Takas), fairy tales for adults – publisher Konzor, Zagreb
  • 2002 – „The Little Piece of the Great Sky“ (Das kleine Stück vom großen Himmel), novel – publisher Hoffmann und Campe, Hamburg
  • 2002 – magazin LOOG, Vienna – „Life is a House with Many Rooms“ (short story)
  • 2002 – magazine Novi glas, Vienna – „The Way to Kalištrof“ (abstract of the manuscript in prose)
  • 2003 – magazine Novi glas, Vienna – „The Way to Kalištrof“ (abstract of the manuscript in prose)
  • 2003 – magazine Put, Vienna – „Woman’s Day“ (short story)
  • 2003 – magazine Književna Rijeka, Rijeka – „Attention, platypuses!“ (drama)
  • 2004 – „Dance with Me!“, short play – Das erste Lesetheater, Literaturhaus Wien, Vienna
  • 2004 – Poetry Anthology – publisher Realis, Gräfelfing by Munich (GER)
  • 2004 – magazine Podium, Vienna – a selection of poems
  • 2004 – Poetry Anthology, the 2nd Award for Literature of Rosenstadt – Public library, Sangerhausen (GER)
  • 2005 – „Schneeweibchen und Eisharfner“ – art session: literature by Ana Bilic, installation by Silvia Konrad with music by Gerhard Hufnagel – Galerie am Park, Vienna
  • 2005 – „Caleidoscope“, prosa anthology – Austrian Association of Writers, Atelier Edition, Vienna
  • 2005 – „In Search of the European Soul“, prosa anthology in prose – NÖ Kulturform, St. Pölten (AT)
  • 2005 – „Love Sorrow“, poetry anthology – publisher Lerato, Oschersleben (GER)
  • 2005 – Podium-day of Lyric, flyer of the magazine Podium, Vienna
  • 2006 – „The Choice“, short play – Konradhaus Koblenz, Koblenz (GER)
  • 2006 – „South-Easterly Wind“, poetry anthology – publisher EYE, Landeck (AT)
  • 2006 – magazine Die Brücke, Saarbrücken (GER) – „At the Shore of the Jamuna“ (short story)
  • 2006 – magazine Nova Istra, Pula (CRO) – „The Case of Doctor Bergmann“ (short story)
  • 2007 – „The Path of the Artist“ – art session: literature by Ana Bilic, music by Danilo Wimmer and painting by Sabina Smiljnic – Atelier Smiljanic, Vienna
  • 2007 – magazine Podium, Vienna – a selection of poems
  • 2007 – 1st prize zlatna bordura at the Festival of Storytelling Pričigin, Split (CRO)
  • 2008 – Prose Anthology Prizes 08 – Exil Zentrum, Vienna
  • 2008 – „Good Luck, Foreigner!“, monologue – Theater Akzent, Vienna
  • 2008 – Poetry Anthology „New Austrian Lyric and Not a Word in German“ – publisher Hymon, Innsbruck (AT)
  • 2008 – Dramatist Prize – Exil Zentrum Wien, Vienna
  • 2009 – Theatre Anthology „wortstaetten n°4“ – Edition Exil Wien, Vienna
  • 2009 – „At Prater“, drama – Palais Kabelwerk, Vienna
  • 2009 – „Integration Contest“, play – Volkstheater at Hundsturm, Vienna
  • 2010 – „Flea Market at Fluchtgasse 3“, play – Interkulttheater, Vienna
  • 2010 – magazine Driesch, Droesing (AT) – a selection of poems
  • 2010 – „Home Sweet Home“ – experimental short film
  • 2010/11 – „About K – a Love Declaration“ – short audio drama
  • 2010/11 – „The Acquaintance“ – short audio drama
  • 2011 – Video Documentation of the Bilingual Theatre Workshop with Students of the borg3 Wien – production borg3 & bmukk Austria, Vienna
  • 2011 – „My Man“ – short audio drama
  • 2012 – „Ja govorim hrvatski 1“, Learning Package to Study Croatian – publisher Weber, Eisenstadt (AT)
  • 2012 – magazine Riječ, Brčko (BIH) – a selection of poems
  • 2012 – „Talk to me!“ – experimental short film
  • 2013 – „Šemso“, monodrama for 2 persons: text and direction Ana Bilic – Galerie Heinrich, Vienna
  • 2013 – „Mystic Flow“, music video – for the album Omnia Aurealis by Q-Port aka. Danilo Wimmer
  • 2013 – „Invocation“, music video – for the album Omnia Aurealis by Q-Port aka. Danilo Wimmer
  • 2014 – „Signum“, music video – for the album Omnia Aurealis by Q-Port aka. Danilo Wimmer
  • 2014 – exhibition catalogue „To My Peoples – The First World War“, Austrian National Library Vienna – „In the Heart of Each Thing Lies its Demise“ (short story)
  • 2014 – Prose Anthology „Mitten im Satz – Fragmente“ – PEN Club Austria, publisher Johannes Martinek Verlag
  • 2015/03 – „Die außergewöhnliche Herausforderung / Izuzetni izazov“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2015/04 – „Die kleine große Entscheidung / Mala velika odluka“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2015/06 – „The Extraordinary Challenge / Izuzetni Izazov“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2015/04 – „Neben mir / Kraj mene“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2015 – „Ja govorim hrvatski 2“, Learning package to study Croatian – publisher Weber, Eisenstadt (AT)
  • 2015 – Verbal aspects in Croatian: learning the Croatian language as a foreign language – publisher Weber Eisenstadt (AT)
  • 2015 – Prosa Anthology „Buchstabensuppen: Ein literarisches Kochbuch“, Residenz Verlag Vienna / Pub. B. Studlar – „Liebe und nichts anderes“, short play + soup recipe „Casa del popolo“
  • 2015 – „The Golden Station“, poetry book – Edition Ovidia, Vienna
  • 2015 – „Kroatisch Vokabeltaschenbuch 1“ for the textbook „Ja govorim hrvatski 1“ – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2015 – Trailer & teaser for the novel „Anatomy of an intention“ (Anatomie einer Absicht) by order of the publisher Hollitzer Verlag, Vienna
  • 2016 – Audio book „Neben mir / Kraj mene“ – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2015 – „Kroatisch Einfache Sätze 1“ for the textbook „Ja govorim hrvatski 1“ – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2016/03 – „Anatomy of an intention“ (Anatomie einer Absicht), novel – Hollitzer Verlag, Vienna
  • 2016/03 – „About Clarity and Other Errors“, poetry book – Edition Ovidia / Vienna
  • 2016/04 – „Ein Sommerurlaub in Istrien / Ljetovanje u Istri“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2016/06 – „Meine Fernbeziehung / Moja daleka ljubav“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2016/06 – „My Long Distance Relationship / Moja daleka ljubav“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2016/07 – „Eine definitive Sache / Definitivna stvar“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2016/09 – „The Little Big Decision / Mala velika odluka“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2016/09 – „The Reflections on the Novel „Anatomy of an Intention“ (Anatomie einer Absicht) – Edition Ovidia / Vienna
  • 2016/10 – „Die Freundinnen / Prijateljice“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2016/11 – „Der Unbekannte / Neznanac“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2016/11 – „Die silberne Lampe / Srebrna lampa“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2016/12 – „About My Man“, short film and trailer
  • 2017/01 – „Mein Name ist Monika 1. Teil / Moje ime je Monika 1. dio“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2017/03 – „The Silver Lamp / Srebrna lampa“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2017/05 – „Mein Name ist Monika 2. Teil / Moje ime je Monika 2. dio“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2017/07 – „Mein Name ist Monika 3. Teil / Moje ime je Monika 3. dio“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2017/09 – „Next to me / Kraj mene“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2017/10 – „Kroatisch Vokabeltaschenbuch 2“ for the textbook „Ja govorim hrvatski 2“ – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2017/11 – „Die steinerne Vase / Kamena vaza“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2017/11 – „The Stone Vase / Kamena vaza“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2018/01 – „Kroatisch Verbverzeichnis A1 bis B2“ – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2018/03 – „The Girlfriends / Prijateljice“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2018/03 – „A Definite Thing / Definitivna stvar“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2018/03 – Audio book „Kroatisch Einfache Sätze 1“ – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2018/05 – Audio book „Die silberne Lampe / Srebrna lampa“ – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2018/06 – „The Stranger / Neznanac“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2018/10 – „Summer Holiday in Istria / Ljetovanje u Istri“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2018/10 – „Tea Party“, short film and trailer
  • 2018/12 – Prose Anthology „Saure Äpfel, harte Nüsse, weiche Birnen“ – PEN Club Austria, Vienna
  • 2019/01 – „Der Besuch / Posjet“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2019/05 – „Die Begegnung / Susret“, mini-novel for learners of Croatian language – Kroatisch leicht / Vienna
  • 2019/05 – Prose Anthology “Türen”, platform literatur*grenzenlos, PEN Club Austria, Vienna – “Behind the Closed Door“ (short story)
  • 2019/05 – Prose Anthology “Unser Europa“, PEN Club Lower Austria – „A Parable About Phoenician King’s Daughter” (poem)
  • 2019/09 – „The Life With the the Voles“, surreal stories (Život s voluharicama, nadrealne priče), 2nd edition in Croatian – Edition gaar / Vienna
  • 2019/11 – „Infidelity“, a play in 18 situations: text and directing Ana bilic – premiered on 15.11.2019 at Pygmalion Theater, Vienna
  • 2019/11 – „A Bedroom Situation“, short radio play from the stage play “Infidelity”, a play in 18 situations
  • 2019/12 – „The Book about Takas“, fairytales for adults (Knjiga o Takama, bajke za odrasle), 2nd edition in Croatian – Edition gaar / Vienna
  • 2020/02 – audio book „The extraordinary challenge / Izuzetni izazov“ – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2020/03 – trilogy „My Name is Monika – Pt.1, 2. and 3“, mini-novels for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2020/04 – „Mein Name ist Monika“, novel – Edition Ovidia / Vienna
  • 2020/06 – „The Encounter / Susret“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2020/11 – „The Date / Sastanak“, mini-novel for learners of Croatian language – Croatian Made Easy / Vienna
  • 2020/11 – „That Certain Something“, video poem – from the poetry book „About Clarity and others Errors“
  • 2020/12 – Contribution to the periodical „Die Rampe 04/2020“, Adalbert-Stifter-Institute of the Land of Upper Austria, Linz

About Me

There is no school where one can learn to write stories – one studies literature at the university, theatre or screenwriting theory; one reads books, analyses literary works, the movies, theatrical performances etc.; but nowhere one can learn how the story has to be written. – Where do I have learned to write stories?

Officially: I have dealed with the law, journalism, translation, theatre dramaturgy, acting, radio play, filmmaking, screenwriting, languages as well as the principles of teaching foreign languages.

Unofficially: I was interested in cooking, in eatable wild plants, in techniques of meditation, in collages as images, in physics and mathematics. As a hobby I used to attend various language courses, practiced tai-chi,  danced latino dances and played basketball.

But I hope with all my heart that all of these things have not influenced me in order to form my art. I believe that there is still something left that does not belong to the things one has learned – something untouched, something impersonal, something timeless. I hope that all of the things mentioned above have only been direction signs.

Because: If my art was only the sum of all my material experiences, I should not have started with such an art.